Vinha com um colega americano no metro, falávamos da frequência com que ele ia a casa, a certa altura ele vira-se para mim e diz:
"Sabes o que é que eu costumo utilizar muito? O esquipe...esquipí...esquíiipi...como é que se diz? esquipe? sabes? como é que se diz?"
Confesso que não percebi o que queria dizer com o esquípi e respondi-lhe
"Costumas utilizar muito o quê?"
ele
"Opá eu não sei como é que eles aqui dizem...eles dizem de maneira diferente...é esquipí? esquipe...?"
eu continuava sem perceber e ele continuava a tentar desesperadamente encontrar a pronúncia correcta para dizê-lo...
"mas que raio é isso?", perguntei,
ele
"um programa para falar por telefone via pc..."
fez-se luz!!!! disse-lhe com a maior das naturalidades "Skype!!", os olhos dele brilharam "Simmmm!!!!... que engraçado, mas tu dizes bem!!", expliquei-lhe que utilizávamos os termos com a pronúncia na língua original e ele ficou muito espantado e respondeu "aqui é impressionante, é que eu nem sei bem como é que eles dizem o raio da palavra..."
"Sabes o que é que eu costumo utilizar muito? O esquipe...esquipí...esquíiipi...como é que se diz? esquipe? sabes? como é que se diz?"
Confesso que não percebi o que queria dizer com o esquípi e respondi-lhe
"Costumas utilizar muito o quê?"
ele
"Opá eu não sei como é que eles aqui dizem...eles dizem de maneira diferente...é esquipí? esquipe...?"
eu continuava sem perceber e ele continuava a tentar desesperadamente encontrar a pronúncia correcta para dizê-lo...
"mas que raio é isso?", perguntei,
ele
"um programa para falar por telefone via pc..."
fez-se luz!!!! disse-lhe com a maior das naturalidades "Skype!!", os olhos dele brilharam "Simmmm!!!!... que engraçado, mas tu dizes bem!!", expliquei-lhe que utilizávamos os termos com a pronúncia na língua original e ele ficou muito espantado e respondeu "aqui é impressionante, é que eu nem sei bem como é que eles dizem o raio da palavra..."